Taiwán: comida, comida everywhere


Si hay algo de lo que los taiwaneses no se privan es de la comida. Ya me lo habían advertido antes de venir pero he podido comprobar, para mi regocijo, que es cierto.

Tan solo al lado de mi universidad (NTU o 台大), hay dos calles repletas de pequeños restaurantes, puestos de frutas, tiendas de tés y cafeterías. Y si andas unos 5 minutos se llega a otra calle que es un mercado nocturno de comida callejera 夜市 propiamente dicho.

Aquí os dejo algunas fotos para que se os caiga la baba y me odiéis mucho. :P

龙虾 Langosta.

Sopa con fideos y ternera al estilo de Shandong

曼果冰 Esto siempre lo había visto en las fotos y nunca había entendido qué podía ser. Pues es muy simple. Lo de arriba es mango, o cualquier otra fruta o habichuelas rojas, y lo de abajo es ¡NIEVE! o hielo rallado. Luego le ponen leche condensada por encima y .... ¡ñam!

En el viaje que hicimos a Yilan nos trataron MUY bien. Lo del frente, de dudoso aspecto al principio resultó ser una carne de cerdo buenísima, lo de atrás del todo era cangrejo, a la derecha pato y luego se puede ver un plato con col y más platos con mariscos, muy de la zona.
Una de las calles que os comentaba llena de restaurantes.


Hace una semana nos llevaron a Shilin Market 士林夜市 un mercado nocturno de dimensiones bestiales. En esta foto podéis ver a la gente haciendo cola para comprar el famoso pollo frito especialidad de Taiwán.

Fruta que no falte.

Comiendo dumplings 水饺 y 蛋炒饭 arroz frito con huevo en un restaurante al lado de la residencia.

Este día fuimos a un restaurante muy típico de taipei en el que los platos son baratísimos 2,5€ más o menos y en el que es costumbre beber cerveza y, según nos contaron, cerrar negocios. Mis compañeros de clase Sami y Jiye al fondo.
Calamares a la plancha con una pinta... No me voy de Taiwán sin probar esto.
Visto en mercado nocturno de Keelung.
Dragon fruit y papaya.
Comida de Sichuan, lo de delante es tofu.
Y porque no solo de comida vive el hombre... 
Pancakes con mantequilla de cacahuete. DIOS MÍO, ¡VOY A VOLVER RODANDO!


Siento mucho no haber escrito antes, nos tienen muy liados con deberes y con actividades varias. Además me han estado enviando algunas traducciones así que he tenido trabajo doble.

Os mando unos besotes muy grandes desde Taipei.

瑪麗

Comentarios

  1. Hola, Tere. Una duda que tengo desde hace tiempo. ¿Qué tal puedes comunicarte en Taiwán hablando mandarín? ¿Hay alguna diferencia importante entre, por ejemplo, Pekín y Taipei?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, Juan. El mandarín de Taiwan es muy bueno, puedes comunicarte perfectamente. La mayor diferencia es que en Pekín usa el erhua y en Taiwan no, pero realmente el mandarín de aquí es muy fácil de entender.

      Eliminar
  2. Jo, cómo te estás poniendo! Los chinos consideran a Taiwan un paraíso gastronómico, sí.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Jajaja ¡y tanto! He de decir que Shanghái para mí también tenía mucha comida, de echo es lo que más echaba de menos cuando me fui de China. Pero es que aquí parece haber más variedad y, sobre todo, más abundancia.

      Eliminar
  3. La comida es... ¡la esencia de Taiwan! :) Los night markets son una perdición!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Tú lo has dicho... dices, bueno como es barato me puedo comprar un par de cosas. Y luego lo quieres comprar todo y terminas comiendo el triple!! xD

      Eliminar
  4. ¡Te confieso que ahora mismo te odio un poquitín por poner fotos de comida china! :P

    Tengo unas ganas de ir a un buen restaurante chino a comer... A ver si alguien se anima. ¡Envidia sana!

    ¿Cómo llevas lo de los caracteres tradicionales? Me han dicho que al principio es un dolor de cabeza, pero uno se acostumbra rápido.

    Disfrútalo a tope 玛丽,

    马克儿

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Jajjaja te entiendo, ¡una de las mejores cosas de estar por estas latitudes es la comida! ¿Dónde vives? En España en general la comida china es pésima.. a no ser que vivas en grandes ciudades dónde hay restaurantes para chinos dónde la comida sí es más auténtica...

      Y los caracteres tradicionales son un dolor de cabeza, sobre todo porque te sientes que tienes que volver a estudiar todos los caracteres de cero. Pero bueno, es verdad que llevo tres semanas aquí y ya me estoy acostumbrando. Creo que de vivir un tiempo en Taiwán sería perfectamente fácil de aprender.

      Un besazo y ¡¡lánzate a por un restaurante chino!!

      Eliminar
  5. Si por algo echaré de menos China cuando me vaya (tarde o temprano lo haré) es por la gran variedad de comida y la posibilidad de encontrarla en cualquier sitio en cualquier momento. Mención especial a los mercados nocturnos y su surtido de guarreridas. No es muy saludable eso de meterse un plato de "jiaozis" rebosantes de aceite y unas brochetas de "nosequé", pero está todo riquísimo.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

来看一下!